Blueprint
НОВОСТИ КНИГИ

02 ДЕКАБРЯ 2020

T

В России впервые вышла книга, которую перевел (и оформил) искусственный интеллект

В России вышла книга английского экономиста Дэниела Сасскинда под названием «Будущее без работы. Технологии, автоматизация и стоит ли их бояться». Ее перевел искусственный интеллект. На адаптацию 350-страничной книги с английского языка на русский у Яндекс.Переводчика ушло всего 40 секунд. Сервис использовал один из алгоритмов, который применяется для перевода больших текстов — например, статей Википедии, которых нет на русском языке. Изображение на обложке нарисовала нейросеть Яндекса. «Для нас эта книга стала очень серьезным тестом качества нашего перевода, и мы рады, что мы этот тест прошли. Благодаря использованию алгоритма Яндекс.Переводчика для больших текстов мы за считанные секунды получили текст отличного качества. Помощь переводчика в итоге не потребовалась — оказалось достаточно редактора, хотя обычно эти люди работают в паре», — отметил заместитель руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антон Дворкович.

Книгу выпустит издательство Individuum. Онлайн-версия уже доступна на сервисе Bookmate, а печатный вариант поступит в продажу в середине декабря.



{"width":700,"column_width":70,"columns_n":10,"gutter":0,"line":40}
true
610
700
{"mode":"page","transition_type":"slide","transition_direction":"horizontal","transition_look":"belt","slides_form":{}}
{"css":".editor {font-family: tautz; font-size: 16px; font-weight: 400; line-height: 21px;}"}