Blueprint
T

«Жизнь и удивительные приключения астронома Субботиной» и другие книги о сильных женщинах

В совместной рубрике The Blueprint и Bookmate литературный критик Лиза Биргер каждую неделю рассказывает о новых, интересных и важных книгах. В этот раз речь вновь пойдет о замечательных книгах про замечательных женщин. Ведь первых все еще так мало, хотя вторых — так много.

В этой рубрике мы часто пишем о женщинах: женских текстах, истории и теории феминизма, женских биографиях и дневниках. Это неисчерпаемая тема, поскольку женский канон только начинает приоткрываться читателю, и каждая новая история все еще звучит как откровение: и восхищает силой воли, с которой эти женщины преодолевали казавшиеся необходимыми препятствия, и возмущает тем, что препятствия эти вообще были. История астронома Нины Субботиной, «русского Стивена Хокинга» (мы же любим броские заголовки, даже когда они не так уж и верны, они так здорово все объясняют) — еще один повод подивиться чуду состоявшейся вопреки обстоятельствам жизни и карьеры и повод вспомнить тех других, которым приходилось подобные обстоятельства преодолевать. Но для этой колонки есть и еще один повод — смерть Тани Никоновой, феминистки, гедонистки и просветительницы, которая два десятилетия личным примером показывала своим читательницам, как побеждать вне зависимости от обстоятельств: внешность, гендер, болезнь, сексуальная ориентация не должны мешать нам быть теми, кто мы есть, и становиться теми, кем захотим быть. Спасибо, Таня, — и хочется надеяться, что однажды в этой подборке будет книга и про тебя.

Нина Михайловна Субботина (1877–1961) была одной из первых в России женщин-астрономов, первой, написавшей научный труд по астрономии («История кометы Галлея») и живой легендой среди современников. Ее астрономической карьере мешало не только то, что она была женщиной в мужской профессии, но и тяжелая болезнь, пережитая в детстве, лишившая ее слуха и голоса. Она была практически самоучкой, хотя сумела окончить физико-математическое отделение Бестужевских курсов и 50 лет вела наблюдения из собственно оборудованной домашней лаборатории. Все эти годы она писала, и объемная книга Ольги Вальковой могла бы быть еще намного объемнее, если бы сохранился архив самой Нины Субботиной. Но ее записи были уничтожены снарядом во время войны, и собирать историю пришлось по частным архивам. В том числе и поэтому книга Ольги Вальковой кажется чудом восстановления почти забытого человека. Увлечение маленькой Нины астрономией началось с того, что отец купил телескоп и показал четырехлетней девочке Луну, поставив ее на стул. Она на всю жизнь запомнила эту Луну и 75 лет спустя рассказывала, что до сих пор стоит перед Вселенной, «как девочка перед Луной и почти пытаюсь лизнуть окуляр, как тогда, и спрыгнуть на пол со стула...» Любовь и удивление — главные интонации этой книги, прорывающиеся и через скупой научный текст Вальковой, и в итоге в книге найден идеальный баланс между повседневностью, частной трагедией и чудом, которое можно пережить вопреки судьбе.

Мишель Дин «Нахалки»

Перевод с английского Иделии Айзятуловой

Книга в формате «я знаю десять имен девочек», и это очень важные имена: Джоан Дион, Мэри Маккарти, Нора Эфрон, Ханна Арендт, Полин Кейл, Джанет Малькольм и так далее. Все это редакторы, писательницы, мыслительницы, определившие американский женский текст в прошлом столетии, без их участия невозможно представить то общество, где женщина наконец играет роль. Современников они раздражали и часто не вписывались ни в какие рамки, а многие, как та же Ханна Арендт, вовсе не хотели считать себя феминистками и объединяться даже друг с другом. Это могла бы быть очень важная для русских читательниц книга — даже на английском мало книг, которые рассказывали бы интеллектуальную историю ХХ века только глазами и словами женщин. Но ее, к сожалению, сильно портит неловкий перевод, и потребуется немалое интеллектуальное усилие, чтобы разгадать за вычурными фразами обычно довольно простую мысль.

Дебора Фельдман
«Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней»

Перевод с английского Дины Ключаревой

Историю Деборы Фельдман мы знаем (или думаем, что знаем) по мини-сериалу на Netflix, и кажется, книжка в этой связи немного недооценена. Это история побега из ультраортодоксальной хасидской общины на свободу и в Берлин. Очевидно, что большинство ее читательниц не хасиды, не живут в Бруклине и не вынуждены спасаться из религиозных общин. Но все же «Неортодоксальная» обращается к опыту, общему для каждого из нас, — как перестать быть тем, кем хотят тебя видеть другие, и научиться быть собой. Это история сопротивления любой навязанной роли, борьбы с выученной беспомощностью. Книга яростная, и, возможно, даже слишком — после ее выхода Дебору Фельдман обвинили в том, что множество фактов она литературно приукрасила, вроде хасидского мальчика, убитого отцом за мастурбацию. Здесь прямо и непосредственно описано немало случаев насилия, прежде всего сексуального, которые происходят в современных домах за закрытыми дверьми. И без всякой связи с религиозными общинами о необходимости секспросвета для подростков ничего лучше в наше время не написано.



Анна Русинова, Дмитрий Гусев, Татьяна Цырлина
«Бестужевки»

Отличный комикс о том, как в России появился первый женский университет, написан исследователями, которые несколько лет провели в архивах, изучая историю Бестужевских курсов. Это не просто полемический труд о том, как важно для женщины образование, и социальный и культурный контекст здесь не менее значим, чем просветительский подвиг трех женщин — Марии Трубниковой, Надежды Стасовой и Анны Философовой — объединившихся, чтобы дать женщинам настоящее образование. Комикс хорошо объясняет, почему в конце XIX века в России менялись женские роли, как впервые возникает образ современной независимой женщины. Читателя ждет и немало открытий — например, что в 1863 году университетским уставом женщинам было запрещено учиться в университете. Тогда они стали уезжать за границу, где их вербовали в революционные кружки, и только так сумели убедить правительство Российской империи, что учить женщин лучше дома.



{"width":1200,"column_width":75,"columns_n":16,"gutter":0,"line":40}
false
767
1300
false
true
true
[object Object]
{"mode":"page","transition_type":"slide","transition_direction":"horizontal","transition_look":"belt","slides_form":{}}
{"css":".editor {font-family: tautz; font-size: 16px; font-weight: 400; line-height: 21px;}"}